본문 바로가기
샹송(프랑스)

Je te aime / Baptiste Giabiconi

by 빠리랑 2014. 1. 12.

 

 

 

방금 전 NRJ 라디오에서 바티스트 지아비코니의 새로운 싱글 "Je Te Aime 사랑해"을 들어보니,

가사가 정말 단순하지만 사랑을 고백하는 순수한 마음들이 들어있는 노래로 신곡이 나온 김에 포스팅을 한다.

아직은 바티스트는 국내 포털 사이트에도 모델로만 소개되고 있는데, 바티스트는

1989년 11월 9일에 프랑스 부슈 뒤 론 지방의 마리냔에서 태어난 프랑스 모델이자 가수다.

 

그리고 국내 포털 사이트의 표기법처럼 밥티스트가 아니고 바티스트가 맞다.

이건 불어를 배우는 사람들이 초기에 들었을 만한 이야기인데 이 프랑스 이름은

중간에 p 발음을 안하기 때문이다. 즉, 없다고 생각하고 발음해야 된다.

 

바티스트는 졸업 후 항공 분야의 조립공이 되고자 6개월간 연수를 하고 Eurocopter에서 일했으나,

2007년 1월 마르세이유의 스포츠 클럽에서 한 고객이 모델이 될 것을 추천해서 사진작가를 찾아가고,

모델로서의 경력을 시작하는 기점이 되었다.

 

가수 얘기로 돌아오면 바티스트의 1집 앨범은 본 블로그에서 소개한 바 있는 네티즌 들의 투자로

앨범 제작이 이루어지는 My Major Company를 통해 2012년 9월 24일 <Oxygen>이라는 타이틀로

온라인 발매를 하게 되었는데, vente-privee.com 사이트에서도 판매가 이루어지는 바람에

이 둘 사이의 판매 격차로 인해 논쟁을 일으킨 바 있다.

이 1집 앨범은 거의 영어로 된 노래들로 구성되었었다.

 

이번에 바티스트가 2집 앨범 <Un homme libre 자유인>를 2014년 4월 14일에 발매할 예정이며,

앨범 발매에 앞서 첫 싱글로 라디오 방송을 타게 된 곡이 바로 "Je Te aime"이다.

이번에는 My Major Company와는 작별하고 새롭게 Smart 레코드 사를 통해 발매할 예정이다.

사실 바티스트는 2012년 프랑스를 강타한 앨범 <Génération Goldman>에서

"Là-bas"를 캐나다 사람인 Marie-Mai와 같이 듀엣으로 불러서 이미 소개한 바 있다.

 

이 노래 "Je te aime"은 원래 문법상 맞는 표기 "Je t'aime"을 "Je te aime"으로 표현함으로써

바로 당신을 사랑한다는 내용을 강조하고 있으며, 위에서 가사 언급을 했는데 잠시 살펴보면

내가 센느 강가에서 기타를 치고 있다면 당신을 위한 것이며,

에펠 탑에서 뛰어내린다면 역시 당신을 위한 것이고,

카페의 테라스에서 시를 쓰고 있다면 역시 당신을 위한 것이라고 하며,

후렴구에서는 당신을 영원히 그리고 점점 저 사랑한다는 말로 사랑을 고백하고 있는

사랑하는 사람을 향한 간절하며 순수한 사랑을 표현하고 있는 노래다.

 

* "Là-bas" 뮤비 아래 첨부

 

 

 

 

Je te aime

 

Et si je joue de la guitare sur le bord de Seine
Je le fais pour toi
Et si je saute du haut de la tour Eiffel
Je le fais pour toi
En terrasse d'un café, je t'écris un poème
Je le fais pour toi

Je voudrais un voyage un tour en tandem

Et ta main dans la mienne

Parce que je te aime mon amour

Parce que je te aime pour toujours

De plus en plus fort

Jamais plus encore

 

 

Et si je chasse des papillons

sur le toit des maisons
Je le fais pour toi
Ma vie est un sourire, une révolution

quand je pense à toi
Si je combats des loups, des sirènes, des dragons
Je le fais pour toi
Si tu veux le pourquoi de cette chanson,

de ce grain de voix

Refrain:

C'est parce que je te aime mon amour
Parce que je te aime pour toujours
De plus en plus fort talala talala
Jamais plus encore talala talala 


Laisse moi te raconter une histoire humaine
Comme il y en a des tas
Il était une fois une jolie ritournelle
Écrite seulement
Pour toi

Refrain:

Parce que je te aime mon amour
Parce que je te aime pour toujours
De plus en plus fort

De plus en plus fou

De plus en plus fort

De plus en plus fou

Parce que je te aime mon amour

 

 

Là-Bas (Marie Mai & Baptiste Giabiconi)

 

Là-bas

 

Tout est neuf et tout est sauvage
Libre continent sans grillage
Ici, nos rêves sont étroits
C'est pour ça que j'irai là-bas
Là-bas
Faut du coeur et faut du courage
Mais tout est possible à mon âge
Si tu as la force et la foi
L'or est à portée de tes doigts
C'est pour ça que j'irai là-bas

 

N'y va pas

 Y'a des tempêtes et des naufrages
Le feu, les diables et les mirages
Je te sais si fragile parfois
Reste au creux de moi
On a tant d'amour à faire
Tant de bonheur à venir
Je te veux mari et père
Et toi, tu rêves de partir


Ici, tout est joué d'avance
Et l'on n'y peut rien changer
Tout dépend de ta naissance
Et moi, je ne suis pas bien né


Là-bas
Loin de nos vies, de nos villages
J'oublierai ta voix, ton visage
J'ai beau te serrer dans mes bras
Tu m'échappes déjà, là-bas


J'aurai ma chance, j'aurai mes droits
N'y va pas
Et la fierté qu'ici je n'ai pas
Là-bas
Tout ce que tu mérites est à toi
N'y va pas
Ici, les autres imposent leur loi
Là-bas
Je te perdrai peut-être là-bas
N'y va pas
Mais je me perds si je reste là
Là-bas
La vie ne m'a pas laissé le choix
N'y va pas
Toi et moi, ce sera là-bas ou pas
Là-bas
Tout est neuf et tout est sauvage
N'y va pas
Libre continent sans grillage
Là-bas
Beau comme l'on n'imagine pas
N'y va pas
Ici, même nos rêves sont étroits
Là-bas
C'est pour ça que j'irai là-bas
On ne m'a pas laissé le choix
Je me perds si je reste là
C'est pour ça que j'irai là-bas
N'y va pas ...

'샹송(프랑스)' 카테고리의 다른 글

On se sent seul / Navii  (0) 2014.01.18
Menteur / Emilie Simon  (0) 2014.01.15
Sauras-tu m'aimer / Yoann Fréget  (0) 2014.01.08
Ta fête, Tous les mêmes / Stromae  (0) 2013.12.29
Divisés / Zaho  (0) 2013.12.27