본문 바로가기
라틴(스페인)

Buleria 불레리아 / 다비드 비스발 David Bisbal

by 빠리랑 2013. 8. 17.

 

 

 

다비드 비스발에 관한 자세한 내용과 최근 소식은 본 블로그에 포스팅한

Para enamorarte de mí 노래 편을 보면 알 수 있다.

 

 

Buleria / David Bisbal

 

Buleria, Buleria, tan dentro del alma mia
Es la sangre de la tierra en que naci.
Buleria, buleria, mas te quiero cada dia
De ti vivo enamorado desde que te vi.

불레리아 불레리아 내 안깊숙히있는 나의 영혼
그것은 내 고향 땅의 피
불레리아 불레리아 내가 널 날이 갈수록 좋아해
그댈 처음 본 순간부터 그댈 사랑하며 살아가고 있어

Vengo, como loco por la vida
Con el corazon latiendo
Porque sabe que tu estas.

가노라, 삶에 미쳐버린것처럼
요동치는 가슴과함께
왜냐면 그대가 존재한다는걸 알거든

Ay vida, que palpita de alegria
Que me embriaga el sentimiento
Con tus besos mas y mas.

아! 사랑, 이 사랑의 요동!
그 느낌에 취해
그대의 키스와 함께..더..그리고 더..

Ay tienes, el embrujo de la luna,
La belleza de una rosa
Y la tibieza del mar.

그대는 달의 유혹을 가지고 있어
장미와 같은 아름다음
그리고 바다와 같은 유순함

Ay eres, vino dulce de las uvas
Donde bebo con tus labios
De la fuente para amar.

그대는 단 포도주와도 같아
그대의 입술과 함께 마시고

사랑의 시작점

Buleria, buleria, tan dentro del alma mia
Es la sangre de la tierra en que naci.
Buleria, buleria, mas te quiero cada dia
De ti vivo enamorado desde que te vi.

불레리아 불레리아 내 안 깊숙히 있는 나의 영혼
그것은 내 고향 땅의 피
불레리아 불레리아 난 그댈 날이 갈수록 좋아해
그댈 처음 본 순간부터 그댈 사랑하며 살아가고 있어

Ganas, de vivir aqui a tu lado
A tu cuerpo encadenado
Hechizado de pasion

그대 옆에 있다는게 삶의 용기를 줘
그대의 묶인 몸을 향해
수난의 마법이

Ay nada, sin tu amor yo no soy nada
Soy un barco a la deriva
Que naufraga de dolor

아. 아무것도 아니야 그대 사랑없인 난 아무것도 아니야
난 표류한 한 척의 배야
고통에 몸서리치는

El perfume de tu aliento quiero respirar
Y esa magia que hay en tu mirar
Ser el heroe de tus suenos todo y mucho mas
Quiero ser tu calma y tempestad

그대 향수 냄새를 맡고 싶다
그리고 그대 눈 빛에 있는 마법의 힘
그대 꿈속에서 영웅이 되고 모든게 다 되네

Buleria, buleria, tan dentro del alma mia
Es la sangre de la tierra en que naci.
Buleria, buleria, mas te quiero cada dia
De ti vivo enamorado desde que te vi.

불레리아 불레리아 내 안 깊숙히있는 나의 영혼
그것은 내 고향 땅의 피
불레리아 불레리아 그댈 날이 갈수록 좋아해
그댈 처음 본 순간부터 그댈 사랑하며 살아가고 있어

Buleria, buleria, tan dentro del alma mia
Es la sangre de la tierra en que naci.
Buleria, buleria, mas te quiero cada dia
De ti vivo enamorado desde que te vi.

불레리아 불레리아 내 안깊숙히있는 나의 영혼
그것은 내 고향 땅의 피
불레리아 불레리아 그댈 날이 갈수록 좋아해
그댈 처음 본 순간부터 그댈 사랑하며 살아가고 있어

Acercate muy lento dejate sentir
Enciende ya este fuego que hay dentro de mi

나에게 더 천천히 다가와 그리고 느껴봐
내 안의 불을 붙여주오~~

(Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor)
Sin tus besos soy un pobre corazon
(Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor)
A tu lado no hay pesares no hay dolor
(Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor)
Que tu recuerdo siempre va por donde voy

(아,아,아 날 그대 사랑없이 내버려두지마~)
그대 없이는 난 불쌍한 사람이야~
(아,아,아 날 그대 사랑없이 내버려두지마~)
그대 곁에는 근심도 걱정도 없어~
(아,아,아 날 그대 사랑없이 내버려두지마~)
그대 뜻대로 난 어디론지 갈게~

Buleria, buleria, tan dentro del alma mia
Es la sangre de la tierra en que naci. (Que naci)
Buleria, buleria, mas te quiero cada dia
De ti vivo enamorado desde que te vi (Si)

불레리아 불레리아 내 안깊숙히있는 나의 영혼
그것은 내 고향 땅의 피
불레리아 불레리아 그댈 날이 갈수록 좋아해
그댈 처음 본 순간부터 그댈 사랑하며 살아가고 있어

Buleria, buleria, tan dentro del alma mia
Es la sangre de la tierra en que naci. (Buleria, Buleria)
Buleria, buleria, mas te quiero cada dia
De ti vivo enamorado desde que te vi.

불레리아 불레리아 내 안깊숙히있는 나의 영혼
그것은 내 고향 땅의 피
불레리아 불레리아 그댈 날이 갈수록 좋아해
그댈 처음 본 순간부터 그댈 사랑하며 살아가고 있어

Ay virgencita del cielo como la quiero
Ella es la luna, ella es la luna, sin ella muero

오..저하늘의 순결 얼마나 사랑스러운가
그녀는 달, 그녀는 달, 그녀 없이는 난 죽는다

De rodillas yo te lo pido. Dile que yo la estoy amando
Ya no quiero vivir solito. Dime hasta cuando

무릎끓고 부탁해. 그녀에게 내가 사랑한다고 말해줘
난 홀로 살긴 싫어! 언제까지야 말해

Buleria, buleria, tan dentro del alma mia
Es la sangre de la tierra en que naci.
Buleria, buleria, mas te quiero cada dia
De ti vivo enamorado desde que te vi.

불레리아 불레리아 내 안깊숙히있는 나의 영혼
그것은 내 고향 땅의 피
불레리아 불레리아 그댈 날이 갈수록 좋아해
그댈 처음 본 순간부터 그댈 사랑하며 살아가고 있어

Buleria, buleria, tan dentro del alma mia
Es la sangre de la tierra en que naci.
Buleria, buleria, mas te quiero cada dia
De ti vivo enamorado desde que te vi.

불레리아 불레리아 내 안깊숙히있는 나의 영혼
그것은 내 고향 땅의 피
불레리아 불레리아 그댈 날이 갈수록 좋아해
그댈 처음 본 순간부터 그댈 사랑하며 살아가고 있어